Kako Se Besedna Zveza »ljubim Te« Sliši V Vseh Jezikih Sveta

Kako Se Besedna Zveza »ljubim Te« Sliši V Vseh Jezikih Sveta
Kako Se Besedna Zveza »ljubim Te« Sliši V Vseh Jezikih Sveta

Video: Kako Se Besedna Zveza »ljubim Te« Sliši V Vseh Jezikih Sveta

Video: Kako Se Besedna Zveza »ljubim Te« Sliši V Vseh Jezikih Sveta
Video: Витас - Звезда (Vitas - Zvezda) 2024, Maj
Anonim

Besedna zveza "ljubim te" je ena najpomembnejših v življenju vsakega človeka. Tako kot občutek, ki ga prenaša. Te besede govorijo na vseh koncih planeta Zemlja. Ni niti enega ljudstva, niti ene etnične skupine, ki ne bi imela take fraze.

Kako zvene zveza
Kako zvene zveza

Besedna zveza "ljubim te" je verjetno ena najpogostejših in najbolj zaželenih na vsem svetu. Rečejo si ga zaljubljenci, izgovarjajo ga sorodniki, prijatelji, vsi, ki želijo svoje občutke in čustva prenesti na drugega.

Besedno zvezo "I love you" v angleščini mora poznati ves svet. "Ai love yu" - preprosto, kratko, razumljivo in enostavno zapomniti.

V nemščini bo izjava o ljubezni zvenela takole: "ih lib dikh". Tudi kratko, ritmično, nekoliko naglo.

V francoščini bo ta stavek: "enako." Nežno, narisano. V kratkem vzkliku je zbrana vsa čutnost Francozov, ki upravičeno veljajo za mojstre ljubezni in romantike.

Večina Evropejcev ni posebej čustvenih (seveda z izjemo Špancev, Portugalcev, Italijanov), zato njihove ljubezenske izjave odlikuje stroga kratkost in kratkost.

V italijanščini se priznanje različno izgovarja glede na naslovnika. Če zakoncu ali ljubljenemu rečete "ljubim te", potem stavek zveni takole: "ti amo". In če so občutki izraženi sorodnikom ali prijateljem, potem Italijani rečejo: "Ti volio benet".

V španščini obstajata dve vrsti prepoznavanja. "Yo te amo", kar dobesedno pomeni "ljubim te", pa tudi "yo te k'ero", ki je malo manj izrazit in čustveno napolnjen. Lahko ga prevedemo kot "zelo si mi všeč."

Portugalski način izražanja občutkov je zelo podoben španskemu in italijanskemu. V tej državi ljubezen prepoznajo z besedno zvezo "ou chu amo".

V ukrajinščini znana fraza zveni kot "I tebe kohayu", v beloruščini pa kot "I tsyabe kakhayu".

V kazahstanskem bo zvenela ljubezen: "men seny zhakhsy koryemen", v tadžikščini: "man tul nokhs methinam".

V Azeriju se stavek "ljubim te" izgovarja kot "meng seni sevirem", gladko in lepo. Gruzijska različica je nekoliko podobna azerbajdžanski. V tem jeziku bo prepoznavanje takšno: "me sheng mikvarhar". In v Armeniji ljubezen prepoznajo po besedni zvezi "s kom se sporazumevamo".

Zaradi nekaterih slogovnih in slovničnih značilnosti določenega jezika lahko stavek »ljubim te« zveni povsem drugače.

Na Japonskem si moški izpovedo ljubezen z besedami "aishiteru yo". In če ženska to stori, potem mora reči: "aishiteru wa".

V arabščini je pomemben spol prejemnika priznanja in ne tistega, ki izgovori besedno zvezo. Se pravi, ko gre za žensko, je treba reči "uhibuki", za moškega pa "uhibuki".

V mnogih jezikih se spovedi delijo na pogovorne in formalne. Na primer, v Bolgariji "az te obicham" dobesedno pomeni "ljubim te" in je preveč formalna fraza. Najpogosteje Bolgari rečejo: "obicham te". Podobno je tudi v grščini, perzijščini, arabščini in nekaterih drugih.

Če pa želite v znakovnem jeziku reči »ljubim te«, si morate zapomniti le tri preproste korake. Najprej morate pokazati nase, to bo pomenilo "jaz". Nato rahlo stisnite pesti in prekrižajte roke na prsih v predelu srca. To bo "ljubezen". In nato pokažite na tistega, ki mu je izpoved namenjena, kar bo prevedeno kot "vi".

Priporočena: